Bị Ma Hù. Ma Đen. Nằm Mộng (Thơ 142, 143, 144) Thủy Điền

THỦY ĐIỀN

 

 

 

Nằm mộng

 

Dần… dà chất xám cạn mòn

Đêm về, nằm mộng thấy toàn là ma

Giật mình, lấy bút , giấy ra

Ma gầy, ma béo, ma xa, ma gần

Kể cho bằng hữu Thi, Văn

Đọc vui, giải trí cuối tuần khỏa khây

Xin đừng trách, cũng đừng rầy

Thủy Điền. Sao chú ? Dạo nầy duy tâm

Dạ thưa, giấc ngủ trở trăn

Mỗi khi thim thíp nhìn trăng lưỡi liềm

Bỗng dưng, thức giấc liên miên

Thấy toàn những chuyện đảo điên, quây cuồng.

 Thủy Điền

Ngày 09, tháng 6, năm 2016

 

 

Shudder horror spoof frankenhooker frank henenlotter 

 

Ma đen

 

Từ ngoài phố chợ đi về

Trời ba mươi tối bốn bề vây đen

Nửa khuya nhà vắng không đèn

Hai bên cây phủ, dế mèn réo ron

Bỗng dưng từ ngọn cây Gòn

Hiện ra trước mặt lòng thòng trắng đen

Hai tai đeo mấy chiếc khoen

Nhe răng le lưỡi như thèm thịt ta

Giật mình, hốt hoảng kêu la

Ô Ma! Cưú… cưú, quanh ta, khắp cùng

Ma đen chẳng sợ, còn hung

Tấn công tiến tới, trừng trừng mắt to

Tay cầm hai ống xương giò

Nhà ngươi có biết bây giờ giữa khuya?

Nhanh lên! Hãy tránh, xa lìa

Lại ông, tôi biết nửa khuya ông à

Đây là thời khắc của ta

Nhà ngươi hãy cút, ta tha mạng nầy

Bằng không ta sẽ ra tay

Bắt mi mỗ bụng, xé, nhai gõi gà

Khà- khà, khà- khà, khà- khà………!

Khà- khà mi biết ta là ai chưa?

 Thủy Điền

Ngày 09, tháng 6, năm 2016

 

 

shudder horror zombie shudder vietnam 

 

Bị Ma hù

 

 Trời đêm u tối, mịt mù

Bỗng dưng trong bụi, lù lù bóng ma

Đầu lâu, áo trắng thướt tha

Phất qua, phất lại, miệng nha răng ngà

Mắt hồng như ánh đèn pha

Máu trào trên miệng, năm ba giọt dài

Run run chậm bước chân hài

Tiến gần lại hỏi? Mấy ngài là ai

Dám ra giữa chốn nơi nầy

Coi chừng! Ta sẽ mang thây khỏi trần

Nghe không ? Sao đứng chết trân

Khà- khà! Hô giáng, bỗng dâng biến hồn

Quây lưng, ma đứng bên hông

Khà- khà! Hô giáng, ma lồng sau lưng

Dạ thưa, dạ thưa đừng…. đừng

Bọn tôi xin cút, ma dừng tay ngay

Không, không! Đứng lại bọn bây

Khà- khà! Hô giáng, hẹn ngày gặp nhau.

Thủy Điền

Ngày 09, tháng 6, năm 2016

 

 

Kommentar schreiben

Kommentare: 0

 

Một Kiếp Người

 

Anh đã cho em nửa cuộc đời

Cho con phân nửa của phần tôi

Phần tôi phân nửa, phần phân nửa

Cho thơ làm tựa viết thành lời

 

Thế là, tôi đã cho, cho hết

Xin người, thơ phú chớ phụ tôi

Ngày mai khi trở về cát bụi

Bia tôi xin tạc  "Một Kiếp Người" .

 

Thủy Điền